Letras & Poesía en la XII edición de los Premios 20 Blogs

Anímense a votar:

Featured Image -- 8714

Letras & Poesía

Queridos lectores, seguidores, amigos, amantes de la literatura en general…

Habitualmente llegamos hasta vosotros para ofrecer. Pero hoy nos dirigimos a vosotros para pediros algo.

Letras & Poesía participa este año en la XII edición de los Premios 20 Blogs, que organiza el portal 20 minutos. Si os gusta esta página y sus redes, un proyecto literario internacional cada día más grande y emocionante, agradeceríamos mucho vuestro voto para nuestro Blog letrasypoesia.com en la categoría de Cultura, Música y Tendencias.

¿Por qué votar por Letras & Poesía?

El alma de este proyecto es dar a conocer nuevos autores, hacer llegar a lectores de todo el mundo nueva literatura hecha con pasión. Y lo hacemos por un medio totalmente gratuito y en crecimiento. Los miembros del colectivo Letras & Poesía tenemos fe en lo que hacemos, lo consideramos necesario y desafiante, y queremos ir cada día más…

Ver la entrada original 112 palabras más

Anuncios

Cómo cambia la moral con la lengua (I)

Moral typewriter

Es increíble cómo puede cambiar la moral en una lengua extranjera. Un artículo de Scientific American que encontré en la web procura desentrañarlo. Asumiré el desafío de traducirlo, a cuenta de la dificultad que esto entraña.

¿Qué define lo que sos? ¿Tus hábitos, tus gustos estéticos, tus recuerdos? Si te aprietan, vas a decir que, si alguna parte de vos que está en tu núcleo, que sea imprescindible en lo que sos, entonces es tu núcleo moral, tu sentido profundo del bien y del mal.

Y sin embargo, como le sucede a otra gente que habla más de un idioma, a menudo tenés la sensación de que sos una persona un poco distinta en cada idioma: más resuelto en inglés, más relajado en francés, más sentimental en checo. ¿Es posible que, además de estas diferencias, tu brújula moral apunte a direcciones un poco distintas según la lengua que estés usando en ese momento?

Próxima semana: la psicología estudia este fenómeno.

Hormigueo

Ants swarming

Le tengo acá. Le tengo allá.
No me aguanto ni un minuto más.
Por penetrar todos mis poros casi está.
Me pica y me sarpulle sin cesar.

Quiero quedarme acá tranquilo,
no pienso salir con nadie a ninguna parte.
Pero es imposible pensar sin perder el hilo
cuando algo en torno a mí tanto me arde.

No me aguanto el hormigueo,
la inquietud, el cutáneo bamboleo.
Quién sabe cómo acabe este presente,
quién sabe adónde me lleve esa corriente.

De Charly García, Rap de las hormigas (1987). Un despliegue de rebeldía en mis primeros años universitarios.

Originalmente publicado en Letras & Poesía.

Día mundial de la poesía

Juana_de_Ibarbourou_from_Estampas_de_la_Biblia

Juana de Ibarbourou (nacida como Juana Fernández Morales en Melo en 1892 y fallecida en Montevideo en 1979), distinguida como Juana de América, fue la más insigne poetisa oriental. Su imagen preside este saludo a todos los lectores en ocasión del Día Mundial de la Poesía.

Pueden leer la biografía completa de Juana haciendo clic aquí.

Para endulzar los sentidos, vaya mi poema favorito de su autoría, publicado en 1922.

Raíz salvaje

Me ha quedado clavada en los ojos
la visión de ese carro de trigo
que cruzó rechinante y pesado
sembrando de espigas el recto camino.

¡No pretendas ahora que ría!
¡Tú no sabes en qué hondos recuerdos
estoy abstraída!

Desde el fondo del alma me sube
un sabor de pitanga a los labios.
Tiene aún mi epidermis morena
no sé qué fragancias de trigo emparvado.

¡Ay, quisiera llevarte conmigo
a dormir una noche en el campo
y en tus brazos pasar hasta el día
bajo el techo alocado de un árbol!

Soy la misma muchacha salvaje
que hace años trajiste a tu lado.

Vista al mar

Esta entrada mía en Salto al Reverso está postulada para la próxima antología, podés votarla haciendo clic en este enlace: https://wp.me/p3pCKR-5M7

SALTO AL REVERSO

Imarangatú

Aguas en calma,
nombre guaranítico,
paz en mi tierra.


El parador y restaurante I’marangatú (topónimo en guaraní que significa «aguas tranquilas») sobre la Playa Mansa de Punta del Este, Uruguay.

Ver la entrada original

Elegí el primer tema especial de la «Antología II»

Elegí el primer tema especial de la «Antología II»

¿Querés ayudar a elegir el próximo tema especial para la antología de Salto al Reverso? Entrá aquí para votar.

SALTO AL REVERSO

«Ideas waiting to be had», fotografía por Kelly Sikkema (CC0).

¡Hola a todos!

Gracias por sus sugerencias para el primer tema especial de la segunda antología anual de Salto al reverso.

Tras decidir el tema, se realizarán dinámicas en Facebook y Twitter para convocar a nuestros autores y seguidores a enviar obras para ser seleccionadas en la antología. Posteriormente, también se realizarán dinámicas temáticas entre los autores en el blog.

Ahora, por favor voten por alguno de los siguientes temas:

(Algunos formularios o encuestas no aparecen en la app de WordPress, favor de ver esta entrada en un navegador de celular o computadora).

¡Gracias por su participación!

Ver la entrada original