Categoría: Escribir

Errores típicos al escribir un libro

self-publishing

Avatar de Eleazar J. IsavaEspañol al Día

Por:    Carmen Guillén

Si el otro día pensaba en esos lectores que también son escritores, hoy lo vuelvo a hacer. Os traigo una serie de errores típicos al escribir un libro que quien más y quien menos ha cometido alguna vez. ¿Estáis de acuerdo con ellos? ¿Pondríais algunos más?

Vamos a enumerarlos:

  1. Los detalles y la excesiva adjetivación es lo que más abunda en muchos textos literarios. ¡Error! Para hacer una lectura agradable, sencilla y amena, debes poner los detalles precisos y no cargar el texto en exceso de ellos. Estos sólo consiguen aburrir al lector y que cada vez se sienta más perdido en tu lectura.
  2. No te pones en la piel del lector. Cuando escribimos, debemos hacerlo pensando además de que nos guste a nosotros mismos, que le guste a nuestros lectores. Por ello, antes de empezar, te recomendamos que selecciones el público al que quieres dirigir…

Ver la entrada original 286 palabras más

Películas que reflexionan sobre el arte de escribir

Avatar de FuentegrísA. Fuentegrís

movie-918655_960_720

La metaliteratura es muy útil y conveniente. No sólo podemos aprender a partir de la propia experiencia, sino a partir de la experiencia de otros gracias a sus escritos (como sería el caso de este modesto bloguero). No menos interesante es acceder a obras cinematográficas que reflexionan de una u otra manera sobre el oficio del escritor. Yo, desde luego, recomiendo a todo escritor (amateur, profesional, famoso, desconocido, etc.) a que visione alguna o todas estas obras. De una u otra manera siempre recogen (más allá de la calidad de la cinta) enseñanzas válidas y además nos proporcionan disfrute por tratar un asunto con el que sin duda nos veremos identificados de alguna manera.

Me resulta curioso cómo, de entre las películas en torno a escritores o escritoras que me atraen, figuran varias cintas de terror. Tal vez se deba a que el escritor y su mundo imaginario que lo…

Ver la entrada original 100 palabras más

¿Qué genero literario elijo?

Las historias largas no funcionan bien en los blogs.

Avatar de IsraEl destrío

Y sin embargo suelo ver por aquí a gente que pide recomendaciones de libros para leer.

Algo habría que hacer con esto, unir esos deseos de leer con las lecturas extensas que se publican, por entregas o en ediciones indie. Dar a conocer esos textos a quien busca algo más que manejar esto como otra red social.

Hay mucha calidad por aquí si se sabe encontrar y se está dispuesto a confiar en el autor.

Yo soy un escéptico de las estadísticas. Perdonadme por lo que voy a escribir: no creo en absoluto que la cantidad de seguidores en wordpress tenga relación directa con la calidad de los escritos: intervienen otros muchos factores, muy respetables, pero injustos en su esencia.

Es más, creo que si aquí se publicara por entregas algo como El Gran Gatsby pasaría desapercibido. Si Nabokov tratara de dar a conocer aquí a una desconocida Lolita que…

Ver la entrada original 91 palabras más

Guía básica de Worldbuilding

Avatar de Memo ValeraGuillermo Valera Salazar

worldbuilding-fantasia

Worldbuilding o creación de mundos, es una de las características principales de la Literatura de Fantasía: el entramado de reglas, condiciones, mecánicas y situaciones bajo los cuales deben vivir los personajes. Es el diseño del escenario en el cual se desarrolla la historia.

Ver la entrada original 1.405 palabras más

¿Quién cuenta tus historias? (Tipos de narrador)

Narrador y narratario. Todos los días se aprende algo. Lean este interesante artículo de Fuentegrís.

Avatar de FuentegrísA. Fuentegrís

potatoes-1760764_640

El por qué de este capítulo es que te hagas una pregunta. ¿Qué narrador usas en tus historias? ¿Es siempre del mismo tipo? ¿Es el más adecuado? Aquí te planteo los principales para que los conozcas o recuerdes y te plantees si se podrían contar tus historias de otra manera.

¿Quién es el narrador? Aunque parezca evidente, creo que no está mal recordarlo. Es quien cuenta la historia, pero no es quien la escribe. El narrador es un ente de ficción, el escritor es una persona real. Voy a explicar el narrador desde el punto de vista del conocimiento de los hechos. ¿Qué sabe el narrador de lo que ha sucedido? Dependiendo de lo que sepa y de su punto de vista dará unas sensaciones al lector u otras.

En primer lugar, plantéate qué deseas transmitir a tu lector y antes de comenzar a escribir elige quién le contará la…

Ver la entrada original 414 palabras más

Una revista para escritores

revista_scribere_18

Dale una vichada, está buena: Revista Scribere nº 18

Especial para copados por escribir.

Reflexión lingüística: variedad y riqueza de la lengua castellana

Featured Image -- 3423

Comparto y suscribo este artículo de Jimmy García Ferrer, es imperdible. Ahora que se sabe que el castellano o español es una de las lenguas más difundidas del mundo, ¡que viva su rica diversidad!

Si algún conciudadano mío lee esto, le digo: perdé el miedo y escribí así, como yo, tenés todo para ganar.

El escritor, ¡qué personaje!

hemingway-writing-mirror-paris
Hemingway escribe frente al espejo.

Ayer publicaba un poema que me salió una tarde, casi espontáneamente. Alude a un personaje que se escribe a sí mismo. Hoy vamos por la recíproca; un breve texto en prosa, referido al personaje que es el propio escritor. No por lo que crea, sino por lo que cree.

Crear y creer. Qué dos palabras tan hermosas. Hasta son confusas por momentos. «Quiero que usted cree XXX» frente a «¿Usted cree en esto que quiero?» Las mismas cuatro letras, pero con significados verbales distintos. O frases mucho más ambiguas, como: «Yo creo lo que creo», que se puede interpretar de varias formas. Seguir leyendo «El escritor, ¡qué personaje!»

Recomendaciones (en pastillas) para escribir

La coma, esa puerta giratoria del pensamiento

Avatar de El rincón de lo humanoEl rincón de lo humano

coma-signos-puntuacion

Una coma puede ser una pausa. O no…

No, espere.

No espere.

Puede hacer desaparecer su dinero.

23,40

2,34

Puede crear héroes…

Eso solo, él lo resuelve.

Eso, solo él lo resuelve.

Puede ser la solución.

Vamos a perder, poco se resolvió.

Vamos a perder poco, se resolvió.

Cambiar una opinión.

No queremos saber.

No, queremos saber.

La coma puede condenar o salvar.

¡No tenga clemencia!

¡No, tenga clemencia!

Vamos a comer niños.

Vamos a comer, niños.

Ante esto el único comentario que queda por realizar es que siempre debemos tener cuidado, tanto con lo que intentamos decir como con lo que realmente decimos. Porque si una coma es capaz de alterar todo el significado de una frase, ni pensar lo que lograría una palabra.

El escrito es de Julio Cortázar y me parece que deja una lección en el ambiente. Espero que todos la aprovechemos y de paso meditemos…

Ver la entrada original 73 palabras más

Un rey llamado Juan Carlos

ONETTI
Foto de archivo (sin fecha) de Juan Carlos Onetti. Fuente: http://blogs.grupojoly.com/disidencias/tag/juan-carlos-onetti/

Quienes nacimos y vivimos en un país surgido bajo la bandera del republicanismo, vemos a la realeza como algo lejano. Raro, remoto, rebuscado, un poco altivo, acaso distinguido del resto. Así las cosas, cuando vemos pasar a un legítimo miembro de una casa real, abrigamos una extraña mezcla de admiración y curiosidad. Así fue como me sentí, allá por 1983, cuando el penúltimo titular de la corona de los Borbones visitó Montevideo. Al igual que tantos vecinos de Punta Carretas, caminamos hacia Bulevar Artigas, importante arteria que homenajea al máximo prócer oriental (el mismo que casi dos siglos antes luchara contra el ejército de otro Borbón) para ver pasar, saludar y vivar a Juan Carlos. Horas después, muchos otros conciudadanos uruguayos aplaudirían a rabiar cuando el muy mentado monarca se daba el gusto de refregarle en la cara a un dictador militar las virtudes civiles y morales de los sistemas democráticos. Y también, de aludir elogiosamente a un rey de las letras, un uruguayo exiliado en España, su más insigne tocayo: Onetti.

Seguir leyendo «Un rey llamado Juan Carlos»

Colección de blogs uruguayos

Flag of Uruguay
Bandera de Uruguay. Fuente: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Flag_of_Uruguay.svg

A modo de recopilación sin ánimo exhaustivo, se lista una colección de blogs uruguayos en WordPress, con énfasis en temas culturales y sociales. Para tenerlos todos juntos en un solo lugar. Seguir leyendo «Colección de blogs uruguayos»

Recursos para escribir y traducir

Quill_(PSF)_vector.svg
Fuente: Wikimedia

Varios alumnos y colegas me suelen preguntar cómo y dónde encontrar tal o cual herramienta para escribir, corregir, traducir, publicar…Otros buscan darse a conocer, mostrar sus proyectos, elaborar un dossier o una lista de trabajos realizados…

Sin ánimo de ser exhaustivo, aquí va un listado de recursos disponibles en línea. Vaya mi agradecimiento a todos los blogueros que han dedicado muchas horas de su tiempo y esfuerzo a hacer posible lo que se muestra en esta lista. Por mi parte, lo único que hice fue reunirlos y darles visibilidad. Aprovéchenlos, valen la pena. Seguir leyendo «Recursos para escribir y traducir»

Inicios de mi actividad literaria

Allá por octubre de 2014 comencé a escribir algo con aspiraciones de literatura. Pronto se multiplicaron las cantidades de textos en mi escritorio. Para darle un poco de orden a esto, y para que nada quede dormido por aquí, aprovecho esta, mi primera entrada de blog, como un ayudamemoria que iré actualizando poco a poco.

2016

Ginkgo

Un aspecto que cuenta es la imagen del blog. No puede esclerosarse. Cada tanto se va ajustando. En cuanto al título, bueno, creo que no necesita explicaciones. Como logo elegí originalmente la hoja del Ginkgo, árbol milenario, como símbolo de permanencia. Por su parte, la descripción corta, al inicio, fue «Actualidad literaria y cultural». Como también está bueno difundir lo del pasado, unas semanas después la redefiní como «Difusión literaria y cultural». En diciembre de 2016 hubo un nuevo cambio, ahora es «Baluarte literario y cultural»; si bien un baluarte puede llegar a asustar, la pronunciación en voz alta de este vocablo desliza otra cosa, «valuarte». Quien nutre su espíritu de letras y cultura siempre crece.

Así las cosas, comencé a dar a conocer mis letras. Andando, andando, en este blog fui publicando:

  • ONCE: de la serie Once relatos del juego de la vida
  • TRES: extractos de la novela corta Tres terribles tigres

En setiembre de 2016 se publica mi relato La peluca de rastas en la revista literaria digital Luz de Candil. Después, su protagonista Crispín siguió apareciendo en otros artículos.

Un momento muy especial fue mi admisión como escritor en el blog Letras & Poesía, en donde realizo contribuciones cada dos domingos.

En noviembre de 2016, en el ámbito del novel portal Scripto.es, comenzó mi participación en el equipo de redacción del proyecto Textos Solidarios, que realizará una donación a la ONG Médicos Sin Fronteras.

En diciembre me admiten como autor en el blog Salto al Reverso, en donde comienzo a subir poesía.

Culmina el año 2016 con una gran alegría por partida doble. L&P Awards 2016, evento para el que fui nominado en varias categorías, anuncia mi premiación como

  • Mejor escritor de Latinoamérica
  • Mejor blog de traducción/recursos

2017

Comienza 2017 y me decido a publicar la que fue mi primera traducción literaria: Botijas en cana, a partir del original alemán Knastkinder, de Rüdiger Bertram. La fui publicando por entregas, para no impresionar, porque es muy cruda.

En marzo, mi proyecto hermano lucarna inicia su participación en el colectivo Letters & Poetry, a su vez proyecto hermano de Letras & Poesía.

Finaliza el mes con la selección de mi haiku Khachkar en Montevideo para incluirlo en la antología de Salto al Reverso de 2017.

Sanantonio en un trébol

Entusiasmado por la respuesta del público, adopté un nuevo logotipo en abril. El trébol de cuatro hojas, usualmente identificado con la buena suerte, con una vaquita de San Antonio (que simplifico llamando «sanantonio»), de chico me encantaba encontrar alguno en el jardín, pedirle un deseo, después caminaba hacia arriba por mi dedo, desplegaba las alitas y volaba lejos. Soñar, volar, libertad.

Comienzo a traducir literatura del inglés al español, todo un desafío. Pueden ver las primeras muestras aquí.

Y todavía en abril, mi inquietud no cesa. Inauguro el grupo de Facebook BlogoLetras y además convoco un primer encuentro literario en el Ateneo Grand Splendid de Buenos Aires, cinco personas que amamos las letras disfrutamos de una hermosa tarde.

En mayo comienza a gestarse una campaña de expectativa. ¿De qué? Ya lo sabrán…

Cierra el mes de mayo con mi admisión en el Portal Interactuar, en donde publico reseñas de temas culturales y artísticos.

En junio se publica en Amazon mi primer libro, Amigos orientales. En agosto se produce finalmente su lanzamiento.

En suma

Todo suma. Todos suman.

Muchas gracias al público por seguir acompañando.

Las miradas lectoras y opinadoras siempre son bienvenidas.


Otras páginas en las que pueden ver mi producción: